Дорогие друзья!
В марте 1942 года, 70 лет назад, французский национальный освободительный
комитет «Сражающаяся Франция» обратился к властям Советского Союза с
предложением направить в СССР группу французских лётчиков и авиационных
механиков для участия в боевых действиях против Германии.
В память об этом событии мы предлагаем вам рассказ о книге: Жоффр
Ф., де Нормандия-Неман. Воспоминания военного летчика / Перевод с
французского Г. П. Загревского. — М.: Воениздат, 1960. Эта книга давно стала
раритетом. Мы не знаем, кто подарил нам её, но для нас она очень дорога.
Итак...
"Сан-Антоне, в Австрии, зимой 1949 года два
фанцузских офицера катались на лыжах. Они не блистали особыми способностями в
этом виде спорта, поэтому один молодой австриец, загорелый, с живыми глазами,
подойдя к ним, сказал: - Я инструктор. Разрешите
мне дать вам несколько советов. Офицеры согласились. Завязался разговор.
Говорили о лыжах. Говорили об Австрии. Говорили о настоящем. И кончили, как и
следовало ожидать, воспоминаниями о прошлом. И только тогда молодой инструктор
представился: - Я капитан Пеп Габль, бывший летчик 3-й эскадрильи «Мельдерс» в
Восточной Пруссии… Несколько мгновений мы стояли ошеломлённые, не в
состоянии вымолвить ни слова…»
Почему - то именно с этого момента хочется начать рассказ об одной
удивительной книге «Нормандия-Неман. Воспоминания военного летчика». Почему это
важно? Давайте хотя бы попытаемся познать то время, когда идет Война,
когда завтра может не быть… Когда в самолете один парашют на двоих. И
какое оно - фронтовое братство? И что можно чувствовать, когда перед тобой
стоит не случайный знакомый, а тот, который стрелял в тебя, твоих друзей?!
Все, что описано в книге не чей-то пересказ, автор все это пережил,
прочувствовал и посвятил нам тоже: «Памяти всех моих
друзей и боевых товарищей, отдавших свои жизни в боях,
проведенных "Нормандией - Неман", всем тем,
кто остался в живых и кому этот скромный и правдивый рассказ напомнит о
минувших годах, которые с каждым днем все больше
затушевываются временем …»
Необычайно поразительной оказалась реакция французских офицеров на произошедшее
событие, дальше вы узнаете почему. А сейчас несколько слов об авторе нашего
БиблиоРаритета de Geoffre Francois.
Маркиз де Жоффр де Шабриньяк Франсуа родился 8 августа 1917 года в Париже. До
войны увлекался спортом, получил свои "крылышки" в возрасте 17
лет. Далее началась служба в ВВС. В самом начале войны находился в Оране.
Вместе с группой товарищей – молодых лётчиков, хотел угнать французский
самолёт. Их было семеро: Мушотт, Файолль, Штурм, Гастон, Карон, Герэн и
де Жоффр. Им надоело сидеть без дела в Алжире, они хотели перелететь
Гибралтар и присоединиться к войскам коалиции, чтобы воевать.
Побег не удался. Маркиз де Жоффр был обвинен в тройном
преступлении: в дезертирстве из своей части, в попытке угона военного самолета,
и в посягательстве на внешнюю безопасность государства. Под усиленным
конвоем его препроводили в военную тюрьму ожидать приговора военного
трибунала. Но после двух месяцев строгого ареста летчик вышел на свободу. Вердикт
трибунала оказался более чем снисходительным. Видимо, сыграли свою роль
молодость, горячность и неспособность в полной мере оценить высшие интересы
проводимой государством политики.
В составе полка "Нормандия - Неман" - с января 1944 года. Молодой,
задорный, острый на язык Франсуа де Жоффр, как и многие из вновь прибывших
пилотов, утверждал, что имеет приличный налет. И ему поверили. В одном из
тренировочных полетов, в паре с Лефевром, попал в снегопад. Срочно
развернувшись, летчики пошли на посадку. И Франсуа "приземлился"
прямо на Ла-5, выруливающий на старт. Оба пилота чудом остались живы...
Со временем де Жоффр набрался опыта и стал одним из сильнейших летчиков полка.
В воздушных боях на советско-германском фронте уничтожил семь вражеских
самолетов. Весной 1945 г. его самолет был подбит огнем зенитной артиллерии.
Выпрыгнув с парашютом, он приводнился в ледяную воду в пятистах метрах от
берега. С 11 часов дня до наступления сумерек пытался добраться до берега,
держась за оказавшиеся рядом доски. Его спасли советские солдаты, занимавшие
позиции на побережье.
Лейтенант Франсуа де Жоффр принял участие в десятках воздушных боев, воевал в
небе России, Белоруссии, Литвы, Восточной Пруссии. Для него война закончилась
20 июня 1945 года, когда орденоносная эскадрилья «Нормандия», ставшая полком
«Нормандия – Неман», совершив на своих боевых машинах перелет из Москвы в
Париж, приземлилась на аэродроме Бурже. В парадном строю на летном поле стоял и
маркиз де Жоффр…
А мы вернемся в Австрию, на склоны Альп. Читаем дальше книгу легендарного
лётчика: «Потом мы невольно рассмеялись. Перед нами стоял один из
наиболее опасных противников в прошлом – летчик из эскадрильи «Мельдерс». Мы
долго говорили, стоя по-прежнему на лыжах: вспоминали о боях, тактических
приемах, достоинствах самолетов, победах и поражениях. Я очень удивлялся, не
находя в себе даже слова ненависти, и чувствовал себя как игрок футбольной
команды, беседующий с соперником по мячу.
А что бы вы сделали на моём месте?! Крупный разговор состоялся в небе четыре
года назад. Сейчас мы стояли на мирной земле. И незачем было ворошить прошлое,
оно могло помешать нам увидеть грядущее… В этом вновь обретённом мире мы
увидели символическое завершение величественной истории полка «Нормандия –
Неман».
Летчики – особый народ. Есть в них какая-то особая стать, рыцарство,
благородство. Вернувшись на Родину, отважный француз решил обязательно написать
обо всем, что навек породнило летчиков "Нормандии" с Советским
Союзом.
«В небесах мы летали одних,
Мы теряли друзей боевых,
Ну, а тем, кому выпало жить,
Нужно помнить о них и дружить…»
Эту давнюю песню пел Марк Бернес. Она посвящена полку Нормандия – Неман,
символу боевого братства, символу дружбы России и Франции. В ней очень глубокие
и справедливые слова: в небесах мы летали одних! Об этом мы и хотели вам
напомнить. Все остальное – в книге:
Жоффр Ф., де Нормандия-Неман. Воспоминания военного летчика /
Перевод с французского Г. П. Загревского. — М.: Воениздат, 1960. ≡ Geoffre F., de. Normandie Niemen. Souvenirs D'un
pilote. — Paris: Editions Andre Bonne,
1952.
Материал подготовила заведующая отделом
Галина Алексеевна Ахадова.
Также использованы материалы с сайта:
http://www.airwiki.org/history/aces/ace2ww/pilot/geoffre.html
Спасибо! Очень интересная и трогательная публикация.
ОтветитьУдалитьМожет быть, вам будут интересны материалы о "Нормандии-Неман" из нашего блога:
Нам кажется, что мы не на чужбине
http://murmansk-nordika.blogspot.com/2011/08/blog-post_29.html
Тогда побед будет больше
http://murmansk-nordika.blogspot.com/2011/08/25-1943-303-303.html
Спасибо!Очень много интересной информации. Для нас тема Нормандии близка. Готовясь к одному из конкурсов, мы решили рассказать об эскадрильи, и увлеклись настолько, что до сих пор нам интересны любые сведения. У нас есть много материалов и заготовки статей, которые мы планируем выложить к декабрю. Спасибо, что читаете нас. С уважением, Ирина
ОтветитьУдалитьЗдорово, что наши интересы совпадают. Мне только мечтается сделать озвученную мультимедийную презентацию о фронтовом братстве русских и французов. Соибираю материал пока.
ОтветитьУдалитьУ меня есть адрес электронной почты школьного музея, посвященного истории эскадрильи "Нормандия-Неман" в Иваново. Коллега из Ивановской ОБДЮ прислала. Говорят, отзывчивые люди там работают. Но я так и не собралась им написать. Если вам пригодится, поделюсь.
В Москве иногда летом бываю проездом. Моя подруга живет в Медведково на улице Полярной. Это недалеко от вашей библиотеки? Как много в жизни приятных совпадений! Летом хотелось бы побывать в Иваново. Пока коллега-краевед приглашает и обещают показать город:-)
Ну, слов нет! Просто так таких совпадений не бывает! Полярная - 5 минут от нашей библиотеки. Вы обязательно должны к нам зайти! Мультимедийная презентация, да еще озвученная - это мечта. Мы готовы делиться любой информацией. Когда мы готовили Нормандию, у нас появилось несколько любопытных линий: Мытищинский аэроклуб, Юрий Александрович Гарнаев и "Ночные ведьмы". Материал интереснейший. Есть даже альбомы. Вот каким-то образом свети бы все это? Про Иваново не знали. За адрес будем благодарны:-)
ОтветитьУдалитьМузей полка «Нормандия-Неман» МУ СОШ №29 города Иваново
ОтветитьУдалитьhttp://school29.ivedu.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=41&Itemid=41
В рубрике КОНТАКТЫ есть форма для письма.
У нас есть опыт создания озвученной мультимедийной презентации о Василии Кислякове.
Как рождаются презентации
http://murmansk-nordika.blogspot.com/2011/04/blog-post_27.html
Рассказ о неизвестном Герое?
http://murmansk-nordika.blogspot.com/2011/05/blog-post_3313.html
Презентация "Василий Кисляков: Легенда Северного флота".
http://murmansk-nordika.blogspot.com/2011/04/blog-post_5959.html
Если Вам интересно, как это делается, Полярная Сова поделится опытом. Это не так сложно. Мы полгода собирали материалы к презентации о В.Кислякове о около месяца работали над её созданием и монтажом. На днях собираемся выложить её в блоге. Можно будет посмотреть и послушать. Около 45 минут по времени она идет.
Спасибо за ссылку, обязательно свяжемся с Иваново. Думаю, коллеги не откажут.
ОтветитьУдалитьДорогие друзья! Прошла ссылкам. Какой огромный труд! С нетерпением буду ждать презентацию. И буду очень благодарна Полярной Сове за уроки!
Если бы ещё кого-то из смоленских коллег удалось найти на блогерской лужайке, было бы здорово. Летом я пробегалась по ссылкам, читала о том, что в одной из библиотек Смоленска был создан диск о Нормандии-Неман.
ОтветитьУдалитьПрезентацию завтра вечером постараемся в блоге разместить. А серию Мастерилок Сова напишет в феврале.
Да уж, презентация была нажита практически "непосильнымт трудом". Но раз ребята из мореходки сказали: "Побольше бы таких презентаций", значит, всё было не зря. Мне кажется озвученная ММП, как и буктрейлер - перспективные формы работы для библиотек. По многим направлениям. В Вологодской ОЮБ, чей опыт по созданию озвученных ММП мы использовали, коллеги делают такие презентации о местных писателях и поэтах, с участием авторов. Посмотрите на сайте Тендряковки, интересные перезнтации и сайт у них классный.
Да, "Побольше бы таких презентаций" - это дорогого стоит. Будем ждать с нетерпением. Я согласна с Вами, ММП и буктрейлеры - это действительно очень перспективная форма. И очень интересная. Вологжан посмотрела. Здорово! А насчет Смоленска... Если только напрямую. На Полярной улице есть библиотека им. И.С. Соколова - Микитова. У них, по-моему, хорошие связи со Смоленской областной детской библиотекой. Можно попробовать.
ОтветитьУдалитьВот оно - библиотечное братство в деле: "Тогда побед будет больше".
ОтветитьУдалитьЗдорово, что у вас есть выход на Смоленск. Это ещё и родина нашего Николая Блинова! Но наши знакомства с коллегами дажьше Пскова пока не продвинулись:-)
Если делать озвученную презентацию о Нормандии-Неман, думаю, интереснее по кусочкам и по городам собирать материал, не только из книг и Интернета.
Брастство в огне - для наших ребят - почти белое пятно истории войны. О полярных конвоях мы рассказываем. Коллеги из Архангельска книги присылали нам. Музей полярных конвоев в одной из гимназий Мурманска есть. С Нормандией-Неман нам одним так не развернуться:-) Если летом доеду до Иванова, схожу в школьный музей с фотоаппаратом.
Мы о боевом содружестве военной развендки Северного Флота и норвежского Сопротивления собираем материал. Это практически белое пятно военной истории для нас... А истории необыкновенные. Одну норвежку даже орденом наградили после войны за помощь нашим военнопленным. Сопротивление в Норвегии было таким же сильным, как и во Франции.
Буктрейлеры для меня сложнее. Там - кратость сестра таланта. И на первый план все-таки зрительный ряд выходит. В озвученной ММП - гармония:-)
Дух захватывает! Темы интереснейшие! Уверены - все получится. А фильм о Василии Кислякове - замечательный! ТАКАЯ ММП - действительно - гармония!
ОтветитьУдалить